The “Pleasure Streets” of exile: queer subjectivities and the body in Arthur Nortje’s London poems
- Authors: Thorpe, Andrea
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/68432 , vital:29255 , https://doi.org/10.1080/02564718.2018.1447865
- Description: Publisher version , In this article, I aim to expand our understanding of Arthur Nortje as a poet of “exile” by exploring the dialectic between self-loathing and pleasure, as well as between engagement and isolation, which he portrays performatively through his London poetry. While critics have emphasised Nortje’s “marginality” or “liminality”, both as an “exile” and a “coloured” South African, I draw on the critical writing of Zoë Wicomb in order to extend readings of his poetry beyond this tragic paradigm. I furthermore take up Sarah Nuttall’s suggestion that Nortje’s London poetry describes a degree of immersion within the city and that this aspect of his work demands further study. After tracing Nortje’s playful use of literary influences and his reworking of the trope of flânerie, I provide a series of close readings of poems in which Nortje depicts an exploration of queer subjectivities, staged within the city. In his London poetry, Nortje subverts and eludes fixed racial, sexual, national and class identities. Nortje’s London poetry exemplifies how South African literature was developed in response to the alienating condition of exile, but also through engagement with the places where exile occurred.
- Full Text: false
- Authors: Thorpe, Andrea
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/68432 , vital:29255 , https://doi.org/10.1080/02564718.2018.1447865
- Description: Publisher version , In this article, I aim to expand our understanding of Arthur Nortje as a poet of “exile” by exploring the dialectic between self-loathing and pleasure, as well as between engagement and isolation, which he portrays performatively through his London poetry. While critics have emphasised Nortje’s “marginality” or “liminality”, both as an “exile” and a “coloured” South African, I draw on the critical writing of Zoë Wicomb in order to extend readings of his poetry beyond this tragic paradigm. I furthermore take up Sarah Nuttall’s suggestion that Nortje’s London poetry describes a degree of immersion within the city and that this aspect of his work demands further study. After tracing Nortje’s playful use of literary influences and his reworking of the trope of flânerie, I provide a series of close readings of poems in which Nortje depicts an exploration of queer subjectivities, staged within the city. In his London poetry, Nortje subverts and eludes fixed racial, sexual, national and class identities. Nortje’s London poetry exemplifies how South African literature was developed in response to the alienating condition of exile, but also through engagement with the places where exile occurred.
- Full Text: false
‘I don’t belong nowhere really’: the figure of the London migrant in Dan Jacobson’s ‘A Long Way from London’ and Jean Rhys’s ‘Let Them Call It Jazz’
- Naidu, Samantha, Thorpe, Andrea
- Authors: Naidu, Samantha , Thorpe, Andrea
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/68422 , vital:29254 , https://doi.org/10.1080/10131752.2018.1461477
- Description: Publisher version , In this article we compare and contrast the figure of the migrant, central to Dan Jacobson’s short story ‘A Long Way from London’ ([1953] 1958. A Long Way from London and other stories. London: Weidenfeld & Nicholson), and to Jean Rhys’s short story ‘Let Them Call It Jazz’ ([1962] 1987. The Collected Stories. New York: Norton), both of which are set in London in the early to mid-twentieth century. The main argument is that these figures, as migrants in London from South Africa and the Caribbean respectively, similarly occupy a liminal space despite stark differences in class, race and gender. In both stories this liminal space is described through evocations of London as a hostile diasporic space, lacking in hospitality, and experienced by the migrant figure as a place of confinement and incarceration. Also, both stories utilize the technique of silence or lacunae when it comes to issues of specific discrimination and abuse, such as racism or sexual exploitation. For the purposes of comparison, the character Manwera from ‘A Long Way from London’ and, Selina, the protagonist of ‘Let Them Call It Jazz’, are selected for analysis. Particularly, their respective responses (Manwera’s pride and dignity, and Selina’s recovery after a breakdown, and her musical talent) to the exigencies of migration are suggestive of ‘adaptive strength’ (Steve Vertovec and Robin Cohen [1999] 2001. Migration, Diasporas and Transnationalism. Cheltenham and Northampton MA: Elgar Reference Collection, xviii), a common feature in transnational literature which attempts to celebrate liminality and multiplicity as key characteristics of a transnational subjectivity. In addition, the protagonist of ‘A Long Way from London’, Arthur, offers a contrast to Manwera and Selina, not only because of race and class, but because he is depicted as having adapted to and assimilated into British culture, while being strangely detached from and ambivalent about both homeland and diasporic home. Varying forms of adaptive strength are portrayed in both stories, but they close with intimations of bleak futures for the migrant figures. The essay thus concludes with the observation that in these two stories, the figure of the London migrant is rendered as facing further grave challenges, and that all three figures ‘belong nowhere’ (Rhys [1962] 1987 Rhys, Jean. [1962] 1987. The Collected Stories. New York: Norton. [Google Scholar] , 175).
- Full Text: false
- Authors: Naidu, Samantha , Thorpe, Andrea
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/68422 , vital:29254 , https://doi.org/10.1080/10131752.2018.1461477
- Description: Publisher version , In this article we compare and contrast the figure of the migrant, central to Dan Jacobson’s short story ‘A Long Way from London’ ([1953] 1958. A Long Way from London and other stories. London: Weidenfeld & Nicholson), and to Jean Rhys’s short story ‘Let Them Call It Jazz’ ([1962] 1987. The Collected Stories. New York: Norton), both of which are set in London in the early to mid-twentieth century. The main argument is that these figures, as migrants in London from South Africa and the Caribbean respectively, similarly occupy a liminal space despite stark differences in class, race and gender. In both stories this liminal space is described through evocations of London as a hostile diasporic space, lacking in hospitality, and experienced by the migrant figure as a place of confinement and incarceration. Also, both stories utilize the technique of silence or lacunae when it comes to issues of specific discrimination and abuse, such as racism or sexual exploitation. For the purposes of comparison, the character Manwera from ‘A Long Way from London’ and, Selina, the protagonist of ‘Let Them Call It Jazz’, are selected for analysis. Particularly, their respective responses (Manwera’s pride and dignity, and Selina’s recovery after a breakdown, and her musical talent) to the exigencies of migration are suggestive of ‘adaptive strength’ (Steve Vertovec and Robin Cohen [1999] 2001. Migration, Diasporas and Transnationalism. Cheltenham and Northampton MA: Elgar Reference Collection, xviii), a common feature in transnational literature which attempts to celebrate liminality and multiplicity as key characteristics of a transnational subjectivity. In addition, the protagonist of ‘A Long Way from London’, Arthur, offers a contrast to Manwera and Selina, not only because of race and class, but because he is depicted as having adapted to and assimilated into British culture, while being strangely detached from and ambivalent about both homeland and diasporic home. Varying forms of adaptive strength are portrayed in both stories, but they close with intimations of bleak futures for the migrant figures. The essay thus concludes with the observation that in these two stories, the figure of the London migrant is rendered as facing further grave challenges, and that all three figures ‘belong nowhere’ (Rhys [1962] 1987 Rhys, Jean. [1962] 1987. The Collected Stories. New York: Norton. [Google Scholar] , 175).
- Full Text: false
“I slipped into the pages of a book”: intertextuality and literary solidarities in South African writing about London
- Authors: Thorpe, Andrea
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/68402 , vital:29252 , https://doi.org/10.1080/17533171.2018.1482882
- Description: Publisher version , In this article, I argue that London plays a dual role in South African writing, as a “real” city at a particular moment in history, and as a textual, imaginative space. For many South African writers, London comes to stand metonymically for English culture and literature even if their attitude toward Englishness and Empire may be one of ambivalent critique. The intertexts invoked in South African representations of London forge literary solidarities, and foreground belated postcolonial engagements with modernity that are significantly displaced from the “margin” to the “center” of modernism (and Empire) itself.
- Full Text: false
- Authors: Thorpe, Andrea
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/68402 , vital:29252 , https://doi.org/10.1080/17533171.2018.1482882
- Description: Publisher version , In this article, I argue that London plays a dual role in South African writing, as a “real” city at a particular moment in history, and as a textual, imaginative space. For many South African writers, London comes to stand metonymically for English culture and literature even if their attitude toward Englishness and Empire may be one of ambivalent critique. The intertexts invoked in South African representations of London forge literary solidarities, and foreground belated postcolonial engagements with modernity that are significantly displaced from the “margin” to the “center” of modernism (and Empire) itself.
- Full Text: false
- «
- ‹
- 1
- ›
- »