Saikera mwana musheka ndi
- Josiasi Yemba Mate, Hugh Tracey
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183987 , vital:44145 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-01
- Description: The 'th' in Kathandi is pronounced as in English. Tuning:- 388, 344, 308, 272, 244, 228, 210, 194 vs. Topical song with Kathandi Mbira, with 14 notes and external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183987 , vital:44145 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-01
- Description: The 'th' in Kathandi is pronounced as in English. Tuning:- 388, 344, 308, 272, 244, 228, 210, 194 vs. Topical song with Kathandi Mbira, with 14 notes and external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Sitima senda namoto
- Josiasi Yemba Mate, Hugh Tracey
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183996 , vital:44149 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-02
- Description: "The train it goes with fire, it goes with steam, it goes with light and it goes with water." This piece was composed by Mate when he left his home near the headquaters of the Zambesi and walked across to Livingstone where he saw and boarded his first train which took him to a job in Bulawayo. He was awarded 3rd prize for this item in the 1953 Osborn Award for the best African musician of the year. Topical song with Kathandi Mbira, with 14 notes and external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183996 , vital:44149 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-02
- Description: "The train it goes with fire, it goes with steam, it goes with light and it goes with water." This piece was composed by Mate when he left his home near the headquaters of the Zambesi and walked across to Livingstone where he saw and boarded his first train which took him to a job in Bulawayo. He was awarded 3rd prize for this item in the 1953 Osborn Award for the best African musician of the year. Topical song with Kathandi Mbira, with 14 notes and external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Sungule sungelelo, walings ngunya ngunya nawakweneweya
- Josiasi Yemba Mate, Hugh Tracey
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184037 , vital:44161 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-04
- Description: "Do not puch me around. I do not like to make trouble." This brilliant young player plays a well known song of his district singing both parts, solo and chorus. Topical song with Kathandi Mbira, fan with external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184037 , vital:44161 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-04
- Description: "Do not puch me around. I do not like to make trouble." This brilliant young player plays a well known song of his district singing both parts, solo and chorus. Topical song with Kathandi Mbira, fan with external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Tambuka nalikishi
- Josiasi Yemba Mate, Hugh Tracey
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184027 , vital:44158 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-03
- Description: This is a genuine African impression of the emotions surrounding a dance in masks rather than the music of the dance itself. A most interesting piece of music. Towards the end of the item, it would appear that he removes the mask to reveal his familiar self to his friends. It is not clear whether the performer Mate sings 'Tanga na likishi', 'Tamba', 'Tambwa', or 'Tambuka'. Barotseland is the furthest south of all the places where carved wooden masks are made. It is said to be a West African cultural intrusion. Further south only grass masks are sometimes used, but no carved ones. Topical song with Kathandi Mbira, fan with external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Josiasi Yemba Mate , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Luanika f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184027 , vital:44158 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-03
- Description: This is a genuine African impression of the emotions surrounding a dance in masks rather than the music of the dance itself. A most interesting piece of music. Towards the end of the item, it would appear that he removes the mask to reveal his familiar self to his friends. It is not clear whether the performer Mate sings 'Tanga na likishi', 'Tamba', 'Tambwa', or 'Tambuka'. Barotseland is the furthest south of all the places where carved wooden masks are made. It is said to be a West African cultural intrusion. Further south only grass masks are sometimes used, but no carved ones. Topical song with Kathandi Mbira, fan with external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- «
- ‹
- 1
- ›
- »