Alego
- Muruku Ndai Fula, Hugh Tracey
- Authors: Muruku Ndai Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177889 , vital:42886 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-14
- Description: Alego is the fertile province of north Nyanza whose grain feeds the rest of the country. They praise Daudi Ogode the chief of the district. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Muruku Ndai Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177889 , vital:42886 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-14
- Description: Alego is the fertile province of north Nyanza whose grain feeds the rest of the country. They praise Daudi Ogode the chief of the district. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Alego, tat yien matingo tek
- Muruka Ndai Fula, Hugh Tracey
- Authors: Muruka Ndai Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177871 , vital:42884 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-12
- Description: A local proverb runs "a wooden roof is hard to carry". This means that it is not easy to rule over men. Alego is a rich grain growing district and the singer exhorts his countrymen to help and no hinder those in authority. Patriotic song with Gara leg bells and stamping
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Muruka Ndai Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177871 , vital:42884 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-12
- Description: A local proverb runs "a wooden roof is hard to carry". This means that it is not easy to rule over men. Alego is a rich grain growing district and the singer exhorts his countrymen to help and no hinder those in authority. Patriotic song with Gara leg bells and stamping
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Arwa Otieno
- Authors: Ogalo Mirasi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177844 , vital:42881 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-09
- Description: "Arwa Otieno is my love. She is so in love with me that sje forgets her simple duties and I have often had to remind her to go back to do her grinding. She is my love." Love song with Orotu one string bowl lute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Ogalo Mirasi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177844 , vital:42881 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-09
- Description: "Arwa Otieno is my love. She is so in love with me that sje forgets her simple duties and I have often had to remind her to go back to do her grinding. She is my love." Love song with Orotu one string bowl lute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Chief Gidion Magak
- Omolo Ogado with Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Omolo Ogado with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178030 , vital:42900 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-01
- Description: Chief Gidion Magak enlisted und in the 1914-18 war when he went to fight in the army and received many medals for his bravery. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Omolo Ogado with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178030 , vital:42900 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-01
- Description: Chief Gidion Magak enlisted und in the 1914-18 war when he went to fight in the army and received many medals for his bravery. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
James Mbaka
- Authors: Daudi Otuoma , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178084 , vital:42906 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-07
- Description: In this song Daudi discourses upon the local scene how once he was reported as dead, how straight a man is Mbaka, and how the clerk Siba reports favourably upon the progress made by the location. Topical song with Thum 8 string lyre, legs bells (-12.55-) and Oduong toe ring (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Daudi Otuoma , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178084 , vital:42906 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-07
- Description: In this song Daudi discourses upon the local scene how once he was reported as dead, how straight a man is Mbaka, and how the clerk Siba reports favourably upon the progress made by the location. Topical song with Thum 8 string lyre, legs bells (-12.55-) and Oduong toe ring (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
James Siwo
- Osito Adie with Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Osito Adie with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178044 , vital:42902 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-03
- Description: Osito's songs, they flow like water. Everything springs to his tongue such as James Siwo's habit of dressing like a white man and doing a thorough job when he builds camps. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Osito Adie with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178044 , vital:42902 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-03
- Description: Osito's songs, they flow like water. Everything springs to his tongue such as James Siwo's habit of dressing like a white man and doing a thorough job when he builds camps. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
John Cosmos Owade
- Anton Mito and Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Anton Mito and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178111 , vital:42910 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-10
- Description: John Cosmos Owade was a rich patron of the singer. Since any party in the district was not complete without his music he was always invited to play, and it was J. C. Owade who footed the bill. He deserves this 'loving song' as he calls it. The melodies played on the accordion between verses seem to have little or no connection with the song except as an extraneous adornment. As the singer starts to sing a verse the accompaniment reverts to the background and allows the singer to sing in the traditional manner. Praise song for a friend with accordion, sound box (-12.16-) and iron (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Anton Mito and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178111 , vital:42910 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-10
- Description: John Cosmos Owade was a rich patron of the singer. Since any party in the district was not complete without his music he was always invited to play, and it was J. C. Owade who footed the bill. He deserves this 'loving song' as he calls it. The melodies played on the accordion between verses seem to have little or no connection with the song except as an extraneous adornment. As the singer starts to sing a verse the accompaniment reverts to the background and allows the singer to sing in the traditional manner. Praise song for a friend with accordion, sound box (-12.16-) and iron (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
John Otwal
- Anton Mito and Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Anton Mito and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178102 , vital:42908 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-09
- Description: "John Otwal, so the singer states, had helped him when he had no transport from Kisumu to his homw and, in addition, had presented him with 100 shillings as a token of affection and esteem. He wanted all the people to know what a good friend he was. The intrusion of the foreign instrument, the accordion has undoubtedly modified the original folk idiom but to what extent it has affected the style of song is not yet known. Praise song for a friend with accordion, sound box (-12.16-) and iron (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Anton Mito and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178102 , vital:42908 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-09
- Description: "John Otwal, so the singer states, had helped him when he had no transport from Kisumu to his homw and, in addition, had presented him with 100 shillings as a token of affection and esteem. He wanted all the people to know what a good friend he was. The intrusion of the foreign instrument, the accordion has undoubtedly modified the original folk idiom but to what extent it has affected the style of song is not yet known. Praise song for a friend with accordion, sound box (-12.16-) and iron (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ngutu Waga
- Authors: Oluoch Kando , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178135 , vital:42912 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-12
- Description: "His good friend Ngutu Waga, the tailor, has been so generous to the singer as to give him all the necessary cattle with which to marry. What friend could be better than that?" This song is a tribute to his generosity. Ngutu furthermore is a fine tailor at Awak. He once cut a dress for a very lain girl which made her so beautiful that within one week many young men wanted to marry her. The tuning of the lyre in order of strings is as follows:- 170, 152, 138, 116, 232, 202, 170, 152 vs. Praise song for a friend with Thum 8 string and Gava leg bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Oluoch Kando , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178135 , vital:42912 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-12
- Description: "His good friend Ngutu Waga, the tailor, has been so generous to the singer as to give him all the necessary cattle with which to marry. What friend could be better than that?" This song is a tribute to his generosity. Ngutu furthermore is a fine tailor at Awak. He once cut a dress for a very lain girl which made her so beautiful that within one week many young men wanted to marry her. The tuning of the lyre in order of strings is as follows:- 170, 152, 138, 116, 232, 202, 170, 152 vs. Praise song for a friend with Thum 8 string and Gava leg bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nyadundo hawi mani wanuango
- Muruka Ndar Fula, Hugh Tracey
- Authors: Muruka Ndar Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178066 , vital:42904 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-05
- Description: 'Philip Ochieng is a local worthy, an ex-police sergent of 25 years service. He is well to do and has the reputation of being a public benefactor, giving gifts to the poor. He is beloved by the Luo of Alego on this account.' Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Muruka Ndar Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178066 , vital:42904 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-05
- Description: 'Philip Ochieng is a local worthy, an ex-police sergent of 25 years service. He is well to do and has the reputation of being a public benefactor, giving gifts to the poor. He is beloved by the Luo of Alego on this account.' Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Obange oulo
- Anton Mito and Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Anton Mito and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178124 , vital:42911 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-11
- Description: Obange, son of Oulo, is a close firend of the musician. He has helped him on many an occasion and is an important person in the community, a member of the local council. "Here's a tribute Obange." Praise song for a friend with accordion, sound box (-12.16-) and iron (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Anton Mito and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178124 , vital:42911 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-11
- Description: Obange, son of Oulo, is a close firend of the musician. He has helped him on many an occasion and is an important person in the community, a member of the local council. "Here's a tribute Obange." Praise song for a friend with accordion, sound box (-12.16-) and iron (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ododa kidi olorona
- Muruka Ndar Fula, Hugh Tracey
- Authors: Muruka Ndar Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178153 , vital:42914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-14
- Description: Fula is a well known singer of praises. In this song he likens the Chief to a great rock in the lake (Victoria Nyanza) which stops the fish from passing. His constant care is the welfare of his people and they like him for his devotion. Praise song for the chief, with Gara leg bells and stamping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Muruka Ndar Fula , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178153 , vital:42914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-14
- Description: Fula is a well known singer of praises. In this song he likens the Chief to a great rock in the lake (Victoria Nyanza) which stops the fish from passing. His constant care is the welfare of his people and they like him for his devotion. Praise song for the chief, with Gara leg bells and stamping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Oindi Akelo
- Authors: Oluoch Kando , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178144 , vital:42913 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-13
- Description: Akelo and Kando the musician were friends who went to school together. Akelo was clever and passed all his examinations, but Kando was no good except at his music and was dimissed. Akelo his friend went higher and higher, joined the army and brought him back presents; for all he could do was to stay at home and play his music for the people. So now he sings his gratitude to his gifted friend. Praise song for a friend with Thum 8 string and Gava leg bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Oluoch Kando , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178144 , vital:42913 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-13
- Description: Akelo and Kando the musician were friends who went to school together. Akelo was clever and passed all his examinations, but Kando was no good except at his music and was dimissed. Akelo his friend went higher and higher, joined the army and brought him back presents; for all he could do was to stay at home and play his music for the people. So now he sings his gratitude to his gifted friend. Praise song for a friend with Thum 8 string and Gava leg bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ongulhe madongo
- Choto Nyasis and Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Choto Nyasis and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178093 , vital:42907 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-08
- Description: "Those who refuse to wear beads in their ears like all good Luo become short tempered with their wives. They are like rivers which come down in flood." The sound of a bird can be heard at the begining of this song and between verses. There was a brief pause in the song half way through (at Im. 32s). Wend Tigo topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Choto Nyasis and Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178093 , vital:42907 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-08
- Description: "Those who refuse to wear beads in their ears like all good Luo become short tempered with their wives. They are like rivers which come down in flood." The sound of a bird can be heard at the begining of this song and between verses. There was a brief pause in the song half way through (at Im. 32s). Wend Tigo topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Onyiego Obara
- Authors: Nyawaga Mgele , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178075 , vital:42905 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-06
- Description: "When Onyiego Obara invited me to play my lyre at his house there was a large audience. I was surprised for I had never been to town before." The lyre is played horizontally with the bowl and one arm resting on the floor. It is held in this position by the left hand over the top of the upper arm of the lyre and by the foot. Topical song with Thum 8 string lyre, legs bells (-12.55-) and Oduong toe ring (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Nyawaga Mgele , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178075 , vital:42905 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-06
- Description: "When Onyiego Obara invited me to play my lyre at his house there was a large audience. I was surprised for I had never been to town before." The lyre is played horizontally with the bowl and one arm resting on the floor. It is held in this position by the left hand over the top of the upper arm of the lyre and by the foot. Topical song with Thum 8 string lyre, legs bells (-12.55-) and Oduong toe ring (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Peni ka peni
- Osito Adie with Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Osito Adie with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178039 , vital:42901 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-02
- Description: Osito Adie sings the praises of the local location and of the Chief Gidion whose house is 'as grand as a European's'. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Osito Adie with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178039 , vital:42901 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-02
- Description: Osito Adie sings the praises of the local location and of the Chief Gidion whose house is 'as grand as a European's'. Wend Kong drinking song, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Peny gi Polo
- Elisha Nyakango, Hugh Tracey
- Authors: Elisha Nyakango , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177853 , vital:42882 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-10
- Description: He praises God who made all creatures. The God to whom all men can pray. This item and the next one are unusual in that a genuine local type of folk is used for a Christian purpose. Wend Nyashye Religious chants with Thum 8 string bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Elisha Nyakango , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177853 , vital:42882 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-10
- Description: He praises God who made all creatures. The God to whom all men can pray. This item and the next one are unusual in that a genuine local type of folk is used for a Christian purpose. Wend Nyashye Religious chants with Thum 8 string bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Peter Okola
- Authors: Nyawaga Mgele , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177880 , vital:42885 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-13
- Description: The player sits on a wooden pillow with small metal bells strung onto the calf of his right leg. He also has an iron ring on the big toe with which he strikes the lower arm of the lyre which is resting on the floor. 'Peter Okole, an African sub inspector of police was invited to a party to play hs lyric. He was embrassed at the beginning of the meal when he was asked to say grace as he did not know one. He remembers what a high class family this was and how people should learn manners from them. Morality song with Thum 8 string lyre, leg bells (-12.55-) and Adoung toe ring (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Nyawaga Mgele , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Siaya f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177880 , vital:42885 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-13
- Description: The player sits on a wooden pillow with small metal bells strung onto the calf of his right leg. He also has an iron ring on the big toe with which he strikes the lower arm of the lyre which is resting on the floor. 'Peter Okole, an African sub inspector of police was invited to a party to play hs lyric. He was embrassed at the beginning of the meal when he was asked to say grace as he did not know one. He remembers what a high class family this was and how people should learn manners from them. Morality song with Thum 8 string lyre, leg bells (-12.55-) and Adoung toe ring (-12.151-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Sila abingo
- Omolo Ogado with Luo men, Hugh Tracey
- Authors: Omolo Ogado with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177898 , vital:42887 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-15
- Description: "There are too many clerks around in this location and some of them ought to be thrown out, so that if you want to see the chief you can do so without interference by clerks." So says Achocha Ondago. Wend Kong drinking songs, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Omolo Ogado with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177898 , vital:42887 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-15
- Description: "There are too many clerks around in this location and some of them ought to be thrown out, so that if you want to see the chief you can do so without interference by clerks." So says Achocha Ondago. Wend Kong drinking songs, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Tong, tong
- Bondo Choir of Luo girls, leader, John Cosmos Owade, Hugh Tracey
- Authors: Bondo Choir of Luo girls, leader, John Cosmos Owade , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178057 , vital:42903 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-04
- Description: 'Tong, tong went with the wood chopper's axe. And there beside him was a girl dancing to the sound of his blows. He was entranced. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Bondo Choir of Luo girls, leader, John Cosmos Owade , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178057 , vital:42903 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-04
- Description: 'Tong, tong went with the wood chopper's axe. And there beside him was a girl dancing to the sound of his blows. He was entranced. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950