Abakazi okuzandhda
- Waibi and Soga men, Hugh Tracey
- Authors: Waibi and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugabula County f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171292 , vital:42042 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-14
- Description: "Women like playing very much. Oh! yes the women do like playing. Women should not be trusted. For if you give one a present, she gives it to her lover." This song was much appreciated by the audience which was sitting all around the players. Humorous song, with Budongo Likembe and Nsaasi tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Waibi and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugabula County f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171292 , vital:42042 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-14
- Description: "Women like playing very much. Oh! yes the women do like playing. Women should not be trusted. For if you give one a present, she gives it to her lover." This song was much appreciated by the audience which was sitting all around the players. Humorous song, with Budongo Likembe and Nsaasi tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Abalogo balnanira Daudi
- Kuruseni with Soga men, Hugh Tracey
- Authors: Kuruseni with Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Jinja f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171419 , vital:42058 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR141-05
- Description: Legends in this part of Africa, around the great lakes are often told to a rippling instrumental accompaniment especially to the trough zither. This song refers to the death of a certain Saza chief called Daudi. Rumour has it that after he was buried certain men (said to be socerers) went to the grave to dig him up. But just at the moment it began to rain and they diagreed so violently that they failed in their purpose and went away. The cries in the background from one of the spectators, they said, had nothing to do with the legend. The narrator unfortunately had a very husky voice. Legend in song, with 6 Budongo Likembe and 1 flat Nsaasi tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Kuruseni with Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Jinja f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171419 , vital:42058 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR141-05
- Description: Legends in this part of Africa, around the great lakes are often told to a rippling instrumental accompaniment especially to the trough zither. This song refers to the death of a certain Saza chief called Daudi. Rumour has it that after he was buried certain men (said to be socerers) went to the grave to dig him up. But just at the moment it began to rain and they diagreed so violently that they failed in their purpose and went away. The cries in the background from one of the spectators, they said, had nothing to do with the legend. The narrator unfortunately had a very husky voice. Legend in song, with 6 Budongo Likembe and 1 flat Nsaasi tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Abana ba Baganda batabale
- Muliama Namale and Ganda people, Hugh Tracey
- Authors: Muliama Namale and Ganda people , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170914 , vital:41983 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-08
- Description: The singer praises the Ganda people for winning the last World War aided perhaps by a few friends). Topical song, with two conical drums and hand clapping, one drum 34" x 9", one 19" x 15 1/2".
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Muliama Namale and Ganda people , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170914 , vital:41983 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-08
- Description: The singer praises the Ganda people for winning the last World War aided perhaps by a few friends). Topical song, with two conical drums and hand clapping, one drum 34" x 9", one 19" x 15 1/2".
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Abavuga obugali
- William Semogole (Lyre), Lafairi Morindwa and Yuan Wiswa (lutes), Cristof Sebabi (Drum), Hugh Tracey
- Authors: William Semogole (Lyre), Lafairi Morindwa and Yuan Wiswa (lutes), Cristof Sebabi (Drum) , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Busito f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171013 , vital:42008 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-03
- Description: In this song to the twittering accompaniment of lutes and lyres the Ganda singers retail to their considerable audiences the events of the day, its humour and tragedies, its scandals and protestations. Topical song, with Endongo lyre, 2 Ndingidi lutes and large conical, laced, headed drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: William Semogole (Lyre), Lafairi Morindwa and Yuan Wiswa (lutes), Cristof Sebabi (Drum) , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Busito f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171013 , vital:42008 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-03
- Description: In this song to the twittering accompaniment of lutes and lyres the Ganda singers retail to their considerable audiences the events of the day, its humour and tragedies, its scandals and protestations. Topical song, with Endongo lyre, 2 Ndingidi lutes and large conical, laced, headed drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Abayinda nguli
- Nekemeya Nenywamu, Hugh Tracey
- Authors: Nekemeya Nenywamu , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kyemere f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171031 , vital:42011 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-05
- Description: The singer reflects upon man and the way he looks for money. Nguli (Nubian gin) and its evil effects are also mentioned. Nguli is a clear liquid of high alcohol content made from bananas and sugar, they say. Both banana beer, Pombe and banana gin nguli are very popular drinks in Uganda. Topical song with Ntongoli bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Nekemeya Nenywamu , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kyemere f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171031 , vital:42011 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-05
- Description: The singer reflects upon man and the way he looks for money. Nguli (Nubian gin) and its evil effects are also mentioned. Nguli is a clear liquid of high alcohol content made from bananas and sugar, they say. Both banana beer, Pombe and banana gin nguli are very popular drinks in Uganda. Topical song with Ntongoli bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Akantaiba No. I
- Mulobo Maswa and Soga men, Hugh Tracey
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kamodi f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171561 , vital:42091 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-08
- Description: These two versions of the same flute were recorded by Mulobo Maswa in September 1950 and again in June 1952. He has been the offical flute player to the royal house of the Kyabazinga of the Soga people, ever since he was a young boy. The first version was recorded after midnight under a starlit sky, and in the second version he was accompanied by two old friends on the drum. The audience sitting around him had to join in as well. The tune "Akantaiba" is taken from a song said to be a century or two old which says, "If your wife is rude to you, she loves another. If your servant is rude to you, he wants to leave you." Flute tune with Ndele, end blown, notched and 4 holed flute (14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kamodi f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171561 , vital:42091 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-08
- Description: These two versions of the same flute were recorded by Mulobo Maswa in September 1950 and again in June 1952. He has been the offical flute player to the royal house of the Kyabazinga of the Soga people, ever since he was a young boy. The first version was recorded after midnight under a starlit sky, and in the second version he was accompanied by two old friends on the drum. The audience sitting around him had to join in as well. The tune "Akantaiba" is taken from a song said to be a century or two old which says, "If your wife is rude to you, she loves another. If your servant is rude to you, he wants to leave you." Flute tune with Ndele, end blown, notched and 4 holed flute (14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Akantaiba No. II
- Mulobo Maswa and Soga men, Hugh Tracey
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kamodi f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171566 , vital:42092 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-09
- Description: These two versions of the same flute were recorded by Mulobo Maswa in September 1950 and again in June 1952. He has been the offical flute player to the royal house of the Kyabazinga of the Soga people, ever since he was a young boy. The first version was recorded after midnight under a starlit sky, and in the second version he was accompanied by two old friends on the drum. The audience sitting around him had to join in as well. The tune "Akantaiba" is taken from a song said to be a century or two old which says, "If your wife is rude to you, she loves another. If your servant is rude to you, he wants to leave you." Flute tune with Ndele, end blown, notched and 4 holed flute (14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kamodi f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171566 , vital:42092 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-09
- Description: These two versions of the same flute were recorded by Mulobo Maswa in September 1950 and again in June 1952. He has been the offical flute player to the royal house of the Kyabazinga of the Soga people, ever since he was a young boy. The first version was recorded after midnight under a starlit sky, and in the second version he was accompanied by two old friends on the drum. The audience sitting around him had to join in as well. The tune "Akantaiba" is taken from a song said to be a century or two old which says, "If your wife is rude to you, she loves another. If your servant is rude to you, he wants to leave you." Flute tune with Ndele, end blown, notched and 4 holed flute (14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Akasolo mudhe
- Authors: Erukamu Mukama , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kyemere f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171491 , vital:42083 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-01
- Description: "A squirrel had a wife whose name was Kyotawale. Now this squirrel was a gentleman and he wore a tie and tied it as well as any Europeans." The squirrel has a small white oatch under the throat which looks like a tie. But this is considered to be a European and not a Soga habit. Topical song, with Ntongoli bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Erukamu Mukama , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kyemere f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171491 , vital:42083 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-01
- Description: "A squirrel had a wife whose name was Kyotawale. Now this squirrel was a gentleman and he wore a tie and tied it as well as any Europeans." The squirrel has a small white oatch under the throat which looks like a tie. But this is considered to be a European and not a Soga habit. Topical song, with Ntongoli bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Akasozi Mwiri
- Boys of Busoga College, Hugh Tracey
- Authors: Boys of Busoga College , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Jinja f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171162 , vital:42025 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-01
- Description: The first word of each verse is marked by a sharp hand clap. The words, only, were by Z. K. Nsaja, the leader. Mwiri is the name of the hill on which the school is situated 700 feet above the lake, over which there is a broad visita from this vantage point. School song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Boys of Busoga College , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Jinja f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171162 , vital:42025 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-01
- Description: The first word of each verse is marked by a sharp hand clap. The words, only, were by Z. K. Nsaja, the leader. Mwiri is the name of the hill on which the school is situated 700 feet above the lake, over which there is a broad visita from this vantage point. School song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Ali mu Club
- Nawandala Social Club, Hugh Tracey
- Authors: Nawandala Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171274 , vital:42039 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-12
- Description: This song encourages women to join social clubs. "Everyone" they sing "should join a club because by coming together they would be able to help each other and be happy." Sung by a singing club of Soga women. The emacipation of many Soga women is on its way, as illustrated by many social clubs run by women such as this. Exhortations, with 1 laced, conical drum played with sticks, and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Nawandala Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171274 , vital:42039 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-12
- Description: This song encourages women to join social clubs. "Everyone" they sing "should join a club because by coming together they would be able to help each other and be happy." Sung by a singing club of Soga women. The emacipation of many Soga women is on its way, as illustrated by many social clubs run by women such as this. Exhortations, with 1 laced, conical drum played with sticks, and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Amagombe galindya
- Nasuti Social Club, Hugh Tracey
- Authors: Nasuti Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171201 , vital:42029 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-05
- Description: A song of mourning reminding the singers that they also will soon follow their dead friend. Mourning song, with 8 Budongo 11 note Likembe and Nsaai tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Nasuti Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171201 , vital:42029 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-05
- Description: A song of mourning reminding the singers that they also will soon follow their dead friend. Mourning song, with 8 Budongo 11 note Likembe and Nsaai tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Baligasium
- Nekemiya Nanywamu and Kasami Byansi, Hugh Tracey
- Authors: Nekemiya Nanywamu and Kasami Byansi , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171190 , vital:42028 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-04
- Description: "When a mad dies he no longer speaks, but when you bury him he reminds you that one day you will follow." Mourning song, with Ntongoli 8 string lyre and Ndingidi 1 string lute (-10.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Nekemiya Nanywamu and Kasami Byansi , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171190 , vital:42028 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-04
- Description: "When a mad dies he no longer speaks, but when you bury him he reminds you that one day you will follow." Mourning song, with Ntongoli 8 string lyre and Ndingidi 1 string lute (-10.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Batwala bafe (They take our husband)
- Ssaza Chief Kago and his nephew, Danieri Seruwaniko, Hugh Tracey
- Authors: Ssaza Chief Kago and his nephew, Danieri Seruwaniko , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170858 , vital:41970 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-02
- Description: This tune was composed and played when the Kabaka Mwanga II was exiled. The longest note of the xylophone was 35 inches and the shortest 24 inches, the average widith of each note was 3 and a half in. A servant of the chief placed himself at one end of the instrument to put his hand in under the notes and slide back into place any note which began to slip. The scale was:- 464, 396. 360, 308, 264, 232 v.s. 464 and 232 representing the third and eighth notes on this instrument. All the others in corresponding octaves. Instrumental tune, with 1 Madinda xylophone, 12 loose notes, supported on banana stalks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Ssaza Chief Kago and his nephew, Danieri Seruwaniko , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170858 , vital:41970 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-02
- Description: This tune was composed and played when the Kabaka Mwanga II was exiled. The longest note of the xylophone was 35 inches and the shortest 24 inches, the average widith of each note was 3 and a half in. A servant of the chief placed himself at one end of the instrument to put his hand in under the notes and slide back into place any note which began to slip. The scale was:- 464, 396. 360, 308, 264, 232 v.s. 464 and 232 representing the third and eighth notes on this instrument. All the others in corresponding octaves. Instrumental tune, with 1 Madinda xylophone, 12 loose notes, supported on banana stalks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Bu
- Muliama Namale and Ganda people, Hugh Tracey
- Authors: Muliama Namale and Ganda people , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170896 , vital:41980 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-06
- Description: In 1949 there was a disturbance in Uganda caused by a group of people known as "Bu". In the singers opinion they should not have been arrested as they caused no damage and carried no weapons. She was at the the coronation of the Kabaka (king) and saw the preliminary ceremonies, she sings. The "Bu" it was suggested was shrot for 'Buganda' and the Ganda people.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Muliama Namale and Ganda people , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170896 , vital:41980 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-06
- Description: In 1949 there was a disturbance in Uganda caused by a group of people known as "Bu". In the singers opinion they should not have been arrested as they caused no damage and carried no weapons. She was at the the coronation of the Kabaka (king) and saw the preliminary ceremonies, she sings. The "Bu" it was suggested was shrot for 'Buganda' and the Ganda people.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Bwemba nkwagala nkugamba (I tell you when I love you)
- Ssaza Chief Kago and his nephew, Danieri Seruwaniko, Hugh Tracey
- Authors: Ssaza Chief Kago and his nephew, Danieri Seruwaniko , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170874 , vital:41972 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-04
- Description: The longest note of the xylophone was 35 inches and the shortest 24 inches, the average widith of each note was 3 and a half in. A servant of the chief placed himself at one end of the instrument to put his hand in under the notes and slide back into place any note which began to slip. The scale was:- 464, 396. 360, 308, 264, 232 v.s. 464 and 232 representing the third and eighth notes on this instrument. All the others in corresponding octaves. Instrumental tune, with 1 Madinda xylophone, 12 loose notes, supported on banana stalks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Ssaza Chief Kago and his nephew, Danieri Seruwaniko , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170874 , vital:41972 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-04
- Description: The longest note of the xylophone was 35 inches and the shortest 24 inches, the average widith of each note was 3 and a half in. A servant of the chief placed himself at one end of the instrument to put his hand in under the notes and slide back into place any note which began to slip. The scale was:- 464, 396. 360, 308, 264, 232 v.s. 464 and 232 representing the third and eighth notes on this instrument. All the others in corresponding octaves. Instrumental tune, with 1 Madinda xylophone, 12 loose notes, supported on banana stalks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Bwomera envu
- Mulobo Maswa and Soga men, Hugh Tracey
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugembe f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171597 , vital:42097 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-12
- Description: 'When your hair turns grey you are getting old." Flute tune, Ndere flute and 2 drums (-14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugembe f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171597 , vital:42097 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-12
- Description: 'When your hair turns grey you are getting old." Flute tune, Ndere flute and 2 drums (-14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Eisanya bawala, eisanyu
- Nawandala Social Club, Hugh Tracey
- Authors: Nawandala Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171245 , vital:42036 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-10
- Description: "My husband has bought me a bicycle, so I am happy, A childless woman is not happy. We should all co-operate and so be happy." Exhortations, with 1 laced, conical drum played with sticks, and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Nawandala Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171245 , vital:42036 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-10
- Description: "My husband has bought me a bicycle, so I am happy, A childless woman is not happy. We should all co-operate and so be happy." Exhortations, with 1 laced, conical drum played with sticks, and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Ekyuma (A piece of iron, The roundabout)
- Temusewo Mukasa, Hugh Tracey
- Authors: Temusewo Mukasa , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170959 , vital:41989 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-13
- Description: The story is about the first mechanical 'roundabout' to be brought to Uganda by some travelling fun fair. A local Chief's ladies were persuaded to go on it, but they did not care for it at all. Historical song with horizontal, arched 8 string harp.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Temusewo Mukasa , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170959 , vital:41989 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0138-13
- Description: The story is about the first mechanical 'roundabout' to be brought to Uganda by some travelling fun fair. A local Chief's ladies were persuaded to go on it, but they did not care for it at all. Historical song with horizontal, arched 8 string harp.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Enguli
- William Semogole (Lyre), Lafairi Morindwa and Yuan Wiswa (lutes), Cristof Sebabi (Drum), Hugh Tracey
- Authors: William Semogole (Lyre), Lafairi Morindwa and Yuan Wiswa (lutes), Cristof Sebabi (Drum) , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Busito f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171022 , vital:42010 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-04
- Description: Performers such as these on the lute and lyres are in great demand in Uganda where they still fulfill an important function as dispensers of news and opinions. Most important matters of public concern will find their way into such songs and thus help crystalise public opinion. The efficient musician and composer is thus an integral part of the social scheme in Uganda. Drinking song with Endongo lyre (Bowl lyre), 2 Ndingidi lutes (bow stringed instrument) (-10.54-), 1 large conical laced drum (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: William Semogole (Lyre), Lafairi Morindwa and Yuan Wiswa (lutes), Cristof Sebabi (Drum) , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Busito f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171022 , vital:42010 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-04
- Description: Performers such as these on the lute and lyres are in great demand in Uganda where they still fulfill an important function as dispensers of news and opinions. Most important matters of public concern will find their way into such songs and thus help crystalise public opinion. The efficient musician and composer is thus an integral part of the social scheme in Uganda. Drinking song with Endongo lyre (Bowl lyre), 2 Ndingidi lutes (bow stringed instrument) (-10.54-), 1 large conical laced drum (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Enjala etekya ezala minene
- Ludovico Mugerwa and Ganda women, Hugh Tracey
- Authors: Ludovico Mugerwa and Ganda women , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171085 , vital:42017 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-10
- Description: "Famine leads to disaster." or "Where there is famine there is trouble." The Ganda audiences particulary appreciate a fluent singer the more so if he can play a drum or other instrument while singing as this man Mugerwa is doing. Topical song, with 1 tall, cylindrical, open and pinned drum, 1 large conical laced drum (-14.22301-) and hand clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Ludovico Mugerwa and Ganda women , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171085 , vital:42017 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0139-10
- Description: "Famine leads to disaster." or "Where there is famine there is trouble." The Ganda audiences particulary appreciate a fluent singer the more so if he can play a drum or other instrument while singing as this man Mugerwa is doing. Topical song, with 1 tall, cylindrical, open and pinned drum, 1 large conical laced drum (-14.22301-) and hand clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952