Charo Charo (The country, country)
- Adija Nyamkhomo and Chewa women and children, Hugh Tracey
- Authors: Adija Nyamkhomo and Chewa women and children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153694 , vital:39500 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-17
- Description: "Come and see how Mr. Gower is mending the roads in the country." Mr. Gower is a member of the Agricultural Department and has been responsible for making in the Kota Kota district near the lake. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Adija Nyamkhomo and Chewa women and children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153694 , vital:39500 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-17
- Description: "Come and see how Mr. Gower is mending the roads in the country." Mr. Gower is a member of the Agricultural Department and has been responsible for making in the Kota Kota district near the lake. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Kumtondo mwana amalira (At the pounding place the child was crying)
- P. G. Kalumbamoyo and 2 Chewa women, Hugh Tracey
- Authors: P. G. Kalumbamoyo and 2 Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153712 , vital:39502 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-19
- Description: This is really a woman's song but here sung by 3 men and is said to be typical of Chewa songs of this nature. "At the pounding place the child was crying. What is it crying for? What is the reason for my child to be beaten? What is it crying for? Let's go, let's go quickly to Jesus, go quickly. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: P. G. Kalumbamoyo and 2 Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153712 , vital:39502 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-19
- Description: This is really a woman's song but here sung by 3 men and is said to be typical of Chewa songs of this nature. "At the pounding place the child was crying. What is it crying for? What is the reason for my child to be beaten? What is it crying for? Let's go, let's go quickly to Jesus, go quickly. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Meri, Meri (Mary Mary)
- Adija Nyamkhomo and Chewa women and children, Hugh Tracey
- Authors: Adija Nyamkhomo and Chewa women and children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153699 , vital:39501 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-18
- Description: The statement is usually sung by 2 women together with the others joining in the chorus. The words of the song are mixed being sung both in Chewa and Tonga (Ny.). Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Adija Nyamkhomo and Chewa women and children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153699 , vital:39501 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-18
- Description: The statement is usually sung by 2 women together with the others joining in the chorus. The words of the song are mixed being sung both in Chewa and Tonga (Ny.). Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Tambalalu (Stretch your legs)
- M. Masowo and 3 Chewa lads, Hugh Tracey
- Authors: M. Masowo and 3 Chewa lads , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153721 , vital:39503 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-20
- Description: A song set in a small sketch reflecting a local scene of the fields and the feeding of the workers. "Stretch out your legs (so that a child can sit on your lap). Daughter-in-law, cook food for those in the garden to eat. It makes you feel hungry out in the field. Fold yours legs again and take your ease (as you haave eaten)." Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: M. Masowo and 3 Chewa lads , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153721 , vital:39503 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-20
- Description: A song set in a small sketch reflecting a local scene of the fields and the feeding of the workers. "Stretch out your legs (so that a child can sit on your lap). Daughter-in-law, cook food for those in the garden to eat. It makes you feel hungry out in the field. Fold yours legs again and take your ease (as you haave eaten)." Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- «
- ‹
- 1
- ›
- »