Maiyo Ngondo
- Authors: Joviani Nkhoma , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184862 , vital:44280 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-07
- Description: His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his right hand and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angels pointing away from him touching the strings with his left hand and striking them with his right. This is the normal way of holding the instrument. The performer looked like a little old elf. Lament with Bango zither with 7 metal strings
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Joviani Nkhoma , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184862 , vital:44280 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-07
- Description: His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his right hand and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angels pointing away from him touching the strings with his left hand and striking them with his right. This is the normal way of holding the instrument. The performer looked like a little old elf. Lament with Bango zither with 7 metal strings
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Atate wuchona kwa Rhodesia
- Authors: Joviani Nkhoma , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184857 , vital:44279 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-06
- Description: His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his right hand and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angels pointing away from him touching the strings with his left hand and striking them with his right. This is the normal way of holding the instrument. The performer looked like a little old elf. Lament with Bango zither with 7 metal strings
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Joviani Nkhoma , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184857 , vital:44279 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-06
- Description: His Bango is unusual in that it has two tin resonators, one at each end. He played the strings with his left hand and beat a simple pulse on one of the resonators with his right hand and miming the action at the word "Ndito", 'truly'. For the second song he turned his Bango round and held it at right angels pointing away from him touching the strings with his left hand and striking them with his right. This is the normal way of holding the instrument. The performer looked like a little old elf. Lament with Bango zither with 7 metal strings
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Walowela mawa
- Kachali, Zakaliya, Tracey, Hugh
- Authors: Kachali, Zakaliya , Tracey, Hugh
- Date: 1950-05-26
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mzimba f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/211433 , vital:47614 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT177-D35.1 , Research no. D2B8
- Description: Humorous song with Bango Board Zither accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950-05-26
- Authors: Kachali, Zakaliya , Tracey, Hugh
- Date: 1950-05-26
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mzimba f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/211433 , vital:47614 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT177-D35.1 , Research no. D2B8
- Description: Humorous song with Bango Board Zither accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950-05-26
Ametela metela
- Kaphatikila Kanyingi, Hugh Tracey
- Authors: Kaphatikila Kanyingi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186630 , vital:44519 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-19
- Description: The one stringed lute has a wooden bowl for a resonator with a sound hole on its side. The string is strained with a peg but final tuning is achieved by means of a straining string. It is bowed by a reed or bamboo bow with spittle and the fingering is achieved by gripping the string with the inside of the second segment of the second and fouth fingers. Self delecatative song with Karigo one stringed bowed Lute
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Kaphatikila Kanyingi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186630 , vital:44519 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-19
- Description: The one stringed lute has a wooden bowl for a resonator with a sound hole on its side. The string is strained with a peg but final tuning is achieved by means of a straining string. It is bowed by a reed or bamboo bow with spittle and the fingering is achieved by gripping the string with the inside of the second segment of the second and fouth fingers. Self delecatative song with Karigo one stringed bowed Lute
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Gone yapa
- Kaphatikila Kanyingi, Hugh Tracey
- Authors: Kaphatikila Kanyingi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186635 , vital:44520 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-20
- Description: The one stringed lute has a wooden bowl for a resonator with a sound hole on its side. The string is strained with a peg but final tuning is achieved by means of a straining string. It is bowed by a reed or bamboo bow with spittle and the fingering is achieved by gripping the string with the inside of the second segment of the second and fouth fingers. Self delecatative song with Karigo one stringed bowed Lute
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Kaphatikila Kanyingi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186635 , vital:44520 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-20
- Description: The one stringed lute has a wooden bowl for a resonator with a sound hole on its side. The string is strained with a peg but final tuning is achieved by means of a straining string. It is bowed by a reed or bamboo bow with spittle and the fingering is achieved by gripping the string with the inside of the second segment of the second and fouth fingers. Self delecatative song with Karigo one stringed bowed Lute
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ametela metela a Gone yapa b
- Kaphatikila Kanyinji, Performer not specified, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Kaphatikila Kanyinji , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi city not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/389072 , vital:68408 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , ACO760-D2A2
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Kaphatikila Kanyinji , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi city not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/389072 , vital:68408 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , ACO760-D2A2
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ku Nazareti, Mwanditengela mwana umozi
- Kaphatikila Kanyinji, Performer not specified, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Kaphatikila Kanyinji , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi city not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/389058 , vital:68407 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , ACO760-D2A1
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Kaphatikila Kanyinji , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi city not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/389058 , vital:68407 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , ACO760-D2A1
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ninthenda iyo ikana munkhwala
- Kesita Gondwe, Henga men at the Mufulira Mine, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Kesita Gondwe , Henga men at the Mufulira Mine , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/375506 , vital:66903 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , AC0469-C3R15
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Kesita Gondwe , Henga men at the Mufulira Mine , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/375506 , vital:66903 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , AC0469-C3R15
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Ninthenda iyo ikana munkhwala
- Kesita Gondwe, Henga men, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Kesita Gondwe , Henga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-30
- Subjects: Popular music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/268412 , vital:54193 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP0675-XYZT4044
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-30
- Authors: Kesita Gondwe , Henga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-30
- Subjects: Popular music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/268412 , vital:54193 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP0675-XYZT4044
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-30
Timuke nanu oiya
- Authors: Khwele Kwenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186523 , vital:44508 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-11
- Description: The Sansi was fixed onto the Chigubu resonator by three point suspensions, 2 at the straining bar and 1 at the foot, all secured by bark string. The Njela (s. and pl.) reeds were made from the spokes of an umbrella and the player said that in times past the reeds used to be made of bamboo. "Although I am so quiet, Mother, I still have many troubles because of my poverty." Simple song by a man who earns part of his living by playing and singing as one of his feet is affected by leprosy and he can do no other work. Self delectative song, with Sansi mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Khwele Kwenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186523 , vital:44508 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-11
- Description: The Sansi was fixed onto the Chigubu resonator by three point suspensions, 2 at the straining bar and 1 at the foot, all secured by bark string. The Njela (s. and pl.) reeds were made from the spokes of an umbrella and the player said that in times past the reeds used to be made of bamboo. "Although I am so quiet, Mother, I still have many troubles because of my poverty." Simple song by a man who earns part of his living by playing and singing as one of his feet is affected by leprosy and he can do no other work. Self delectative song, with Sansi mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Tiye kwanu mtengwa
- Authors: Khwele Kwenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186518 , vital:44507 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-10
- Description: The Sansi was fixed onto the Chigubu resonator by three point suspensions, 2 at the straining bar and 1 at the foot, all secured by bark string. The Njela (s. and pl.) reeds were made from the spokes of an umbrella and the player said that in times past the reeds used to be made of bamboo. "My wife go to your home and tell them there all your troubles (don't bother me with them.)" Simple song by a man who earns part of his living by playing and singing as one of his feet is affected by leprosy and he can do no other work. Self delectative song, with Sansi mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Khwele Kwenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186518 , vital:44507 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-10
- Description: The Sansi was fixed onto the Chigubu resonator by three point suspensions, 2 at the straining bar and 1 at the foot, all secured by bark string. The Njela (s. and pl.) reeds were made from the spokes of an umbrella and the player said that in times past the reeds used to be made of bamboo. "My wife go to your home and tell them there all your troubles (don't bother me with them.)" Simple song by a man who earns part of his living by playing and singing as one of his feet is affected by leprosy and he can do no other work. Self delectative song, with Sansi mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Tangu kwata m'cembele
- Authors: Khwele Kwenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186498 , vital:44505 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-09
- Description: The Sansi was fixed onto the Chigubu resonator by three point suspensions, 2 at the straining bar and 1 at the foot, all secured by bark string. The Njela (s. and pl.) reeds were made from the spokes of an umbrella and the player said that in times past the reeds used to be made of bamboo. "I married three girls, later I found that all three were unfaithful to me so I decided to marry one fully grown woman instead." Tuning:- 704, 584, 520, 448, 384, (352 missing), 332, 292, 260, 224, 176. This pentatonic sansi mbira is mounted in the mouth of a gourd resonator with a number of pieces of tin as buzzers, Mangwere, attached to two thirds of the periphery of the gourd. Self delectative song, with Sansi mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Khwele Kwenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186498 , vital:44505 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-09
- Description: The Sansi was fixed onto the Chigubu resonator by three point suspensions, 2 at the straining bar and 1 at the foot, all secured by bark string. The Njela (s. and pl.) reeds were made from the spokes of an umbrella and the player said that in times past the reeds used to be made of bamboo. "I married three girls, later I found that all three were unfaithful to me so I decided to marry one fully grown woman instead." Tuning:- 704, 584, 520, 448, 384, (352 missing), 332, 292, 260, 224, 176. This pentatonic sansi mbira is mounted in the mouth of a gourd resonator with a number of pieces of tin as buzzers, Mangwere, attached to two thirds of the periphery of the gourd. Self delectative song, with Sansi mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
A Chiyora gaulani bachi
- Lily Nyachumya, Sondasi Chunya and Tumbuka men and women at Nkana Mine, Folk, Tracey, Hugh
- Authors: Lily Nyachumya , Sondasi Chunya and Tumbuka men and women at Nkana Mine , Folk , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/376648 , vital:67033 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , AC0488-C3X14
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Lily Nyachumya , Sondasi Chunya and Tumbuka men and women at Nkana Mine , Folk , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/376648 , vital:67033 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , AC0488-C3X14
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Nchite uli?
- Lobati Chimupeni, Tumbuka men and women at Nkana Mine, Folk, Tracey, Hugh
- Authors: Lobati Chimupeni , Tumbuka men and women at Nkana Mine , Folk , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/376657 , vital:67034 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , AC0488-C3X15
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Lobati Chimupeni , Tumbuka men and women at Nkana Mine , Folk , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/376657 , vital:67034 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , AC0488-C3X15
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Pendeka
- Lucy Nyamangwe, Tonga women, Hugh Tracey
- Authors: Lucy Nyamangwe , Tonga women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184940 , vital:44290 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-15
- Description: "We are the jealous ones, we have been sent here." The pendeka is a kind of team-o-shanter worn by women. The force with which these women sing their simple songs shows how accustomed they are to sing them and the natural part such songs play in their lives. Kwaya dance for younger men and women
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Lucy Nyamangwe , Tonga women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184940 , vital:44290 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-15
- Description: "We are the jealous ones, we have been sent here." The pendeka is a kind of team-o-shanter worn by women. The force with which these women sing their simple songs shows how accustomed they are to sing them and the natural part such songs play in their lives. Kwaya dance for younger men and women
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nthumba na lume
- Lucy Nyamangwe, Tonga girls, Hugh Tracey
- Authors: Lucy Nyamangwe , Tonga girls , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184927 , vital:44288 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-14
- Description: Wedding song sung, by the bride's party when they bring the girl to her husbands' village. "I sing with my husband." Wedding song, with drums
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Lucy Nyamangwe , Tonga girls , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184927 , vital:44288 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-14
- Description: Wedding song sung, by the bride's party when they bring the girl to her husbands' village. "I sing with my husband." Wedding song, with drums
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
A Pongozi Mbanonska
- Luhama, Nancy, Mwenela, Kaunda, Dandy Boys, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Luhama, Nancy , Mwenela, Kaunda, Dandy Boys , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi City not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/283455 , vital:55950 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP1494-XYZ4934a
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Luhama, Nancy , Mwenela, Kaunda, Dandy Boys , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi City not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/283455 , vital:55950 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP1494-XYZ4934a
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
A Buthu Wa Cimbia
- Luhama, Nancy, Mwenela, Kaunda, Dandy Boys and young girls, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Luhama, Nancy , Mwenela, Kaunda, Dandy Boys and young girls , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi City not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/283468 , vital:55951 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP1494-XYZ4934b
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Luhama, Nancy , Mwenela, Kaunda, Dandy Boys and young girls , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi City not specified f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/283468 , vital:55951 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP1494-XYZ4934b
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mwa oli wane mukundipusika
- Makintoshi Hara, Henga men at the Mufulira Mine, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Makintoshi Hara , Henga men at the Mufulira Mine , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/375624 , vital:66915 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , ACO470-C3R17
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Makintoshi Hara , Henga men at the Mufulira Mine , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/375624 , vital:66915 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , ACO470-C3R17
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Malilo
- Maluba Mwale, Tonga men, Hugh Tracey
- Authors: Maluba Mwale , Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Tonga (Nyasa) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chiundasi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184680 , vital:44248 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR186-13
- Description: "Why do people bundle up dead bodies in mats. As if the poor fellows had disgraced themselves?" The Karigo lute is played with the instrument inverted with the string below instead of in the more normal postition with the string uppermost. The utter simplicity of the Tonga songs reflects the cultural level of the participation. Lament with Karigo, one stringed lute, bowed
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Maluba Mwale , Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Tonga (Nyasa) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Chiundasi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184680 , vital:44248 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR186-13
- Description: "Why do people bundle up dead bodies in mats. As if the poor fellows had disgraced themselves?" The Karigo lute is played with the instrument inverted with the string below instead of in the more normal postition with the string uppermost. The utter simplicity of the Tonga songs reflects the cultural level of the participation. Lament with Karigo, one stringed lute, bowed
- Full Text: false
- Date Issued: 1950