Lugendo ewa halaka (A hasty journey)
- Authors: Wachezaji wa Manyanga. Leader, Kasomangila Husen Ishike , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Baraza Ndono f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173201 , vital:42344 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-10
- Description: "A hasty journey! I hurt my toe, open the door for me, Mtandika Majembe." The Manyanga dance as performed by these singers is a troupe acrobatic dance in which the actions are controlled by a lead and certain set sequences performed. These require considerable skill to perform. Manyanga dance song for men, with 3 conical laced drums, 1 goblet pegged drum (-14.51101-) and anklet bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Lyalulumila lya Manyanga (I am the leader of the dance)
- Authors: Wachezaji wa Manyanga. Leader, Kasomangila Husen Ishike , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Baraza Ndono f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173219 , vital:42346 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-12
- Description: "This is the first time I have been able to record my songs. I am the leader of the Manynga dances." This troupe of dancers and singers was on tour at Mwanza from their home district of Tabora. Manyanga dance song for men, with 3 conical laced drums, 1 Goblet pegged drum (-14.51101-) and bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Manyanga
- Authors: Wachezaji wa Manyanga. Leader, Kasomangila Husen Ishike , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Baraza Ndono f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173183 , vital:42341 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-08
- Description: This team of professional dancers do a number of acrobatic step dances. The rhythm of their movements is accentuated by the ankle bells. The drums only appear towards the end of the item. Step dance with 3 conical drums (-14.22303-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nakakanilwa kwimba mbele (When I sing)
- Authors: Wachezaji wa Manyanga. Leader, Kasomangila Husen Ishike , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Baraza Ndono f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173174 , vital:42340 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-07
- Description: "When I sing before an audience. My voice breaks." Stage fright is not the exclusive experience of any one people, it would appear. Topical sogn with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nalelua lele-lele-la, deleva nalelua (Carry on driver)
- Authors: Wachezaji wa Manyanga. Leader, Kasomangila Husen Ishike , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Baraza Ndono f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173228 , vital:42347 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-13
- Description: "Drive on driver, I have nothing to give you." They sing to the driver of the lorry as he passes. There is a touch of romance associated with teh drivers of long distance lorries, rather like that of the sailors in the days of sail, or the engine drivers of the very early trains and mail coaches. Manyanga dance song for men, with 3 conical laced drums, 1 Goblet pegged drum (-14.51101-) and bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Wantaga kwabule Abudali (You neglect me Abudali)
- Authors: Wachezaji wa Manyanga. Leader, Kasomangila Husen Ishike , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Baraza Ndono f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173210 , vital:42345 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-11
- Description: "You have neglected me Abudali, give me a blanket to cover myself." The name Abudali appears to be an African version of Abdul. The Manyanga dance as performed by these singers is a troupe acrobatic dance in which the actions are controlled by a lead and certain set sequences performed. These require considerable skill to perform. Manyanga dance song for men, with 3 conical laced drums, 1 goblet pegged drum (-14.51101-) and anklet bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Abakazi okuzandhda
- Authors: Waibi and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugabula County f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171292 , vital:42042 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-14
- Description: "Women like playing very much. Oh! yes the women do like playing. Women should not be trusted. For if you give one a present, she gives it to her lover." This song was much appreciated by the audience which was sitting all around the players. Humorous song, with Budongo Likembe and Nsaasi tin rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Lwakuba abataka
- Authors: Waibi with Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Jinja f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171456 , vital:42062 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR141-09
- Description: The singer recalls the deaths of well known people in the district and remarks that death comes to everyone. Lament with 3 Budongo Likembe.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Rungano
- Authors: Wambai , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154545 , vital:39745 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-07
- Description: Self delectative song with Chipendani bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Jerusarima (Jerusalem)
- Authors: Wambai , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154540 , vital:39744 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-06
- Description: The name of the this tune 'Jerusarima' is an adaptation of 'Jerusalem'. The title was given originally to a new style of dancing started by pupils in the schools in the early 1920's or even earlier. The dance is no longer popular but several of the Jerusarima melodies survive as adaptations on various instruments. Self delectative song with Chipendani bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Lukhano lunarula
- Authors: Wamimbi Magombe and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169511 , vital:41758 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-12
- Description: Boys who are ready for initiation are warned in this song of the pain they muct experience and exhorted to be brave. Imbalu circumcision dance with Mungiri leg bells, European whistle and side blown horn, open.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Waboya
- Authors: Wamimbi Magombe and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169516 , vital:41759 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-13
- Description: Boys who are ready for initiation are warned in this song of the pain they muct experience and exhorted to be brave. Imbalu circumcision dance with Mungiri leg bells, European whistle and side blown horn, open.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kiriri
- Authors: Wangari wa Gibson with kikuyu girls , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kikuyu , Kikuyu (African people) , Songs, Kikuyu--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Forest Hall f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175549 , vital:42592 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR159-11
- Description: "Anyone who dares to stop the dance should be denied the abilty to bear children. Simple school dance song. European insipiration is almost certain in the first item, possibly taken from "There was a farmer who had two sons." Dance song for boys and girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ndumo
- Authors: Wangari wa Gibson with kikuyu girls , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kikuyu , Kikuyu (African people) , Songs, Kikuyu--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Forest Hall f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175544 , vital:42591 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR159-10
- Description: A girl named after her father's people argues with a girl named after her mother's. Simple school dance song. European insipiration is almost certain in the first item, possibly taken from "There was a farmer who had two sons." Dance song for boys and girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mujenje
- Authors: Wanyera Natemba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169493 , vital:41756 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-10
- Description: "It is only ill-mannered young women who eat in public at the market place." Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Weyama
- Authors: Wanyera Natemba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169480 , vital:41755 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-09
- Description: "Weyama was so unusual a character for a Gisgu that he actually confessed his mistakes to his friends.". Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Wasepuka na mbuzi
- Authors: Wareni Mkwandawiri , Henga and Nyanja grils of Blantyre Secondary School , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mzimba f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185804 , vital:44432 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR190-02
- Description: There was once a pair of twin boys who were herding their goats. They decided to try to find out which was the fatter abd so they cut each other's stomach open to find out. The second twin died from the woound. A bird saw all this and went to tell their parents. When questioned the other twin lied saying that the second twin had been gored by a goat. Thereupon the people took the twin and killed him too for killing his twin brother. (The story was not fully finished on the record). Story with song
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ligari
- Authors: Wasiole Waliaula with Bukusu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Bukusu (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Malakasi f-ke
- Language: Bukusu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176499 , vital:42707 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR162-01
- Description: "The railway made it easier for people to travel and for goods to be brought into our country." The two strings of the lute were tuned to 256 vs. and 196 vs. giving an interval of 462 cents. There is little melody in this item. It is more of a recitation to a ground. Topical song, with Sihilili 2 string lute and piece of Iron (-12.16-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Swaluu-Alah manyaana bilbay yinatil
- Authors: Watoto wa Madrasa el-Hasanain , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Dar-es-Salaam f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179496 , vital:43071 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR169-13
- Description: All items on this disc are included as example of the African adoptation of Arabic styles of music on the coast. This choice is composed of 12 young Swahili boys with a man soloist (el-ustadh) and three teachers playing the "duff" tambourines. Arabic and the lingua franca, Swahili, are part of the inheritance of all the coast dwellers and on the islands of Zanzibar and Pemba. It is interesting to note how easily these African born Swahili children appear to adopt Arabic music with far greater facility that the efforts of most African children to sing European songs Kasida, Moslem Religious chants, with 3 Duff frame drums (tambourines).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Swaluu-Alah maachini-l-imaan II
- Authors: Watoto wa Madrasa el-Hasanain , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Dar-es-Salaam f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179491 , vital:43070 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR169-12
- Description: All items on this disc are included as example of the African adoptation of Arabic styles of music on the coast. This choice is composed of 12 young Swahili boys with a man soloist (el-ustadh) and three teachers playing the "duff" tambourines. Arabic and the lingua franca, Swahili, are part of the inheritance of all the coast dwellers and on the islands of Zanzibar and Pemba. It is interesting to note how easily these African born Swahili children appear to adopt Arabic music with far greater facility that the efforts of most African children to sing European songs Kasida, Moslem Religious chants, with 3 Duff frame drums (tambourines).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950