Zainyanyatoko
- Authors: Muchuru Zhou , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180520 , vital:43397 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-10
- Description: The story of a woman who was driven away from the village as they said she was a 'witch' and her husband too rude. The common name for a person whose behaviour or presence is a cause of offence to the others in the community was a 'witch' as used in the mediaeval sense. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Muchuru Zhou , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180520 , vital:43397 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-10
- Description: The story of a woman who was driven away from the village as they said she was a 'witch' and her husband too rude. The common name for a person whose behaviour or presence is a cause of offence to the others in the community was a 'witch' as used in the mediaeval sense. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Zuwa rawira mukaiwe (The sun is setting, wake up)
- Muchuru Zhou with a man and woman, Hugh Tracey
- Authors: Muchuru Zhou with a man and woman , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180501 , vital:43395 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-08
- Description: There was, once upon a time a baboon who was walking in amongst the hills and found plenty of fruit. Matamba ('Kaffir oranges', strychnos spinosa). He ate a great many and went to sleep on the path, full to the brim. Presently an old woman who was collecting firewood came along and said "My child, why are you sleeping on the path like this?" He did not reply. So she said, "Wake up, the sun is setting." He said, "I don't want to, I am full." Then he said "Come here and listen to my song". So she came near and the baboon sang his song. "The sun is setting, wake up, wake up! Ha-hey-ha, old woman! She makes me laugh. I have discovered this hill here. Which is full of fruit, so I go here and there, eating my fill and laughing." Now when he had finished singing, he woke up, got up and followed the old woman all the way to her home. Son story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Muchuru Zhou with a man and woman , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180501 , vital:43395 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-08
- Description: There was, once upon a time a baboon who was walking in amongst the hills and found plenty of fruit. Matamba ('Kaffir oranges', strychnos spinosa). He ate a great many and went to sleep on the path, full to the brim. Presently an old woman who was collecting firewood came along and said "My child, why are you sleeping on the path like this?" He did not reply. So she said, "Wake up, the sun is setting." He said, "I don't want to, I am full." Then he said "Come here and listen to my song". So she came near and the baboon sang his song. "The sun is setting, wake up, wake up! Ha-hey-ha, old woman! She makes me laugh. I have discovered this hill here. Which is full of fruit, so I go here and there, eating my fill and laughing." Now when he had finished singing, he woke up, got up and followed the old woman all the way to her home. Son story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chirombo woye nditerere
- Mugadzikwa Mwangona (aged 13), Hugh Tracey
- Authors: Mugadzikwa Mwangona (aged 13) , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Muzeze f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181547 , vital:43745 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-13
- Description: An unusaual example of a young Karanga boy playing a Kalimba Mbira instead of the Njari played by his father. The instrument was fan shaped as in Nyasaland. The player is unusually young to be so proficient and was much applauded by the audience. Self delectative song with Kalimba (Mbira)
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: Mugadzikwa Mwangona (aged 13) , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Muzeze f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181547 , vital:43745 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-13
- Description: An unusaual example of a young Karanga boy playing a Kalimba Mbira instead of the Njari played by his father. The instrument was fan shaped as in Nyasaland. The player is unusually young to be so proficient and was much applauded by the audience. Self delectative song with Kalimba (Mbira)
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Du-du-du
- Mukomondera Moyo, Hugh Tracey
- Authors: Mukomondera Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181585 , vital:43749 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-17
- Description: Du-du-du is the sound of pounding. "At my home I did not do this work" says the young bride. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: Mukomondera Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181585 , vital:43749 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-17
- Description: Du-du-du is the sound of pounding. "At my home I did not do this work" says the young bride. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Terera Machangwa
- Mukomondera Moyo, Hugh Tracey
- Authors: Mukomondera Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181576 , vital:43748 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-16
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. The Machangwa they said was a small kind of jackal found along the streams. The singer was blind. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: Mukomondera Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181576 , vital:43748 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-16
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. The Machangwa they said was a small kind of jackal found along the streams. The singer was blind. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Chimwanikoda
- Munthuanengwi Muhlanga, Hugh Tracey
- Authors: Munthuanengwi Muhlanga , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Gwelo f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180348 , vital:43355 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-04
- Description: An unusual musical bow on account of the use of a bridge ith which to divide the string into two segements and convey the sound direct to a small drum like resonator attached to the bow near its center. This simple little bow is played with an ox-tail bow near the point of stress. A thin stick is inserted between the gourd's membrane and the wire, conveying the sound down to the resonator and also dividing the single string into two unequal segments. The player stops the shorter of the two, thus producing the fundamental note on the longer segment and two or three notes on the shorter. It is perhaps strange to think that this product could prove entertaining and satisfactory to the performer. Self delectative song, with Chimwanikoda bowed musical bow, braced.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Munthuanengwi Muhlanga , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Gwelo f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180348 , vital:43355 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-04
- Description: An unusual musical bow on account of the use of a bridge ith which to divide the string into two segements and convey the sound direct to a small drum like resonator attached to the bow near its center. This simple little bow is played with an ox-tail bow near the point of stress. A thin stick is inserted between the gourd's membrane and the wire, conveying the sound down to the resonator and also dividing the single string into two unequal segments. The player stops the shorter of the two, thus producing the fundamental note on the longer segment and two or three notes on the shorter. It is perhaps strange to think that this product could prove entertaining and satisfactory to the performer. Self delectative song, with Chimwanikoda bowed musical bow, braced.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Ndinosara nani (With whom shall I stay)
- Muroiwa Musobenzo, Hugh Tracey
- Authors: Muroiwa Musobenzo , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180403 , vital:43360 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-06
- Description: a) This tune in 5 time is very well known in the southern part of the country, and has been set to the Njari Mbira as well as the bow and was recorded by H. T. T. in 1933, sixteen years earlier. b) The player strained up his bow for the second tune. Both tunes were recorded with the microphone very near the performer's mouth in order to demonstrate the sound of the Chipedani as heard by the player himself. The mouthed harmonics can be clearly heard. Only those very nearby would in fact hear the bow clearly and the mouth harmonics. Self delectative songs, with Chipendani musical bow and Chimazambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Muroiwa Musobenzo , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180403 , vital:43360 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-06
- Description: a) This tune in 5 time is very well known in the southern part of the country, and has been set to the Njari Mbira as well as the bow and was recorded by H. T. T. in 1933, sixteen years earlier. b) The player strained up his bow for the second tune. Both tunes were recorded with the microphone very near the performer's mouth in order to demonstrate the sound of the Chipedani as heard by the player himself. The mouthed harmonics can be clearly heard. Only those very nearby would in fact hear the bow clearly and the mouth harmonics. Self delectative songs, with Chipendani musical bow and Chimazambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Murombo
- Authors: Raimon Jaket , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Melsetter f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181563 , vital:43747 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-15
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: Raimon Jaket , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Melsetter f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181563 , vital:43747 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-15
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Dendera Jikwa
- Authors: Raimon Jaket , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Melsetter f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181558 , vital:43746 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-14
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: Raimon Jaket , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Melsetter f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181558 , vital:43746 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-14
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Gororombe yawakuru (Gorombe of the elders)
- Saimoni Mashoka, Hugh Tracey
- Authors: Saimoni Mashoka , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180194 , vital:43331 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-08
- Description: By 2 men and 3 women. The word 'Gororombe' now refers to a certain flute ensemble dance, but it appears that it may have been used for other dances as well in ancient times. The singers come from the Buhera district of central Southern Rhodesia. Song for Mashawi dance, with two Njari (Mbira), one 29 note and one 23 note.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Saimoni Mashoka , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180194 , vital:43331 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-08
- Description: By 2 men and 3 women. The word 'Gororombe' now refers to a certain flute ensemble dance, but it appears that it may have been used for other dances as well in ancient times. The singers come from the Buhera district of central Southern Rhodesia. Song for Mashawi dance, with two Njari (Mbira), one 29 note and one 23 note.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Ziriya (The stone trap)
- Saimoni Mashoka, Hugh Tracey
- Authors: Saimoni Mashoka , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180203 , vital:43332 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-09
- Description: A dance tune associated with the Mashawi souls ritual which forms an important part of the spiritual concepts of the tribe. Song for Mashawi dance, with 29 note Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Saimoni Mashoka , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180203 , vital:43332 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-09
- Description: A dance tune associated with the Mashawi souls ritual which forms an important part of the spiritual concepts of the tribe. Song for Mashawi dance, with 29 note Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Tambara ndikutumbure munzwa iwe (Stretch out your leg so that I can take out the thorn in your foot)
- Saimoni Mashoka and three women, Hugh Tracey
- Authors: Saimoni Mashoka and three women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180212 , vital:43333 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-10
- Description: "Chiremba abaie ngoma" "The diviner has done a good thing." (idiomatic expression). Dance song for Shangara dance for men and women with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Tambara ndikutumbure munzwa iwe (Stretch out your leg so that I can take out the thorn in your foot)
- Authors: Saimoni Mashoka and three women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180212 , vital:43333 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-10
- Description: "Chiremba abaie ngoma" "The diviner has done a good thing." (idiomatic expression). Dance song for Shangara dance for men and women with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Nda murombo
- Authors: Saizi Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181756 , vital:43765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-08
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Saizi Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181756 , vital:43765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-08
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ngorombe
- Several boys with Nyere flutes, Hugh Tracey
- Authors: Several boys with Nyere flutes , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Salisbury f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180316 , vital:43352 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-03
- Description: The Zezuru play ensembles of flutes, each player having two or three loose end blown flutes which blows in his turn interpolating his notes at the right moments in the melody after the fashion of bell ringers. The players perform a number of variations interpreting voiced notes into the sequence of pipe notes. Ngorombe flute dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Several boys with Nyere flutes , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Salisbury f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180316 , vital:43352 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-03
- Description: The Zezuru play ensembles of flutes, each player having two or three loose end blown flutes which blows in his turn interpolating his notes at the right moments in the melody after the fashion of bell ringers. The players perform a number of variations interpreting voiced notes into the sequence of pipe notes. Ngorombe flute dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Madanga ende kujero
- Shengwe Mashowa, Hugh Tracey
- Authors: Shengwe Mashowa , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Maceques f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181750 , vital:43764 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-07
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. "Scoop up water for your mother for she is very thirsty. It is your mother who asks." The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Shengwe Mashowa , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Maceques f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181750 , vital:43764 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-07
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. "Scoop up water for your mother for she is very thirsty. It is your mother who asks." The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Samandoza Iwe
- Sigauke, Muchaenda, Ndau men, Composer unknown, Tracey, Hugh
- Authors: Sigauke, Muchaenda , Ndau men , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1951-06-19
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mutare f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/214230 , vital:47927 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT258-E35.1 , Research no. E2P10
- Description: Dance song for the Chiturirano dance with clapping accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951-06-19
- Authors: Sigauke, Muchaenda , Ndau men , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1951-06-19
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mutare f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/214230 , vital:47927 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT258-E35.1 , Research no. E2P10
- Description: Dance song for the Chiturirano dance with clapping accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951-06-19
Mbiriviri
- Authors: Simon Mashoko , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Shona , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195202 , vital:45539 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR211-05
- Description: Song for midzimu ritual.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
- Authors: Simon Mashoko , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Shona , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195202 , vital:45539 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR211-05
- Description: Song for midzimu ritual.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
Biza rashe
- Authors: Simon Mashoko , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Shona , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195207 , vital:45540 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR211-06
- Description: Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
- Authors: Simon Mashoko , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Shona , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195207 , vital:45540 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR211-06
- Description: Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
Ndoita wejongwe
- Authors: Simon Mashoko , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Shona , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195220 , vital:45541 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR211-07
- Description: Love song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
- Authors: Simon Mashoko , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Shona , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195220 , vital:45541 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR211-07
- Description: Love song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
Ndoerera
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181769 , vital:43766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-09
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. "Ndoerera, the girl who disappointed me, saying, wash before I accept you. Johannesburg the place that worries me. Joni, Joni, the place I have come to. I was nearly dead when I left it. My father died while I was still young." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181769 , vital:43766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-09
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. "Ndoerera, the girl who disappointed me, saying, wash before I accept you. Johannesburg the place that worries me. Joni, Joni, the place I have come to. I was nearly dead when I left it. My father died while I was still young." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948